Melissa 646-057 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Melissa 646-057. Melissa 646-057 User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 16
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SE Matberedare
...........................................................................
2
DK Foodprocessor ..................................................................... 4
NO Foodprosessor ..................................................................... 6
FI Monitoimikone ...................................................................... 8
UK Foodprocessor
...................................................................
10
DE Küchenmaschine ................................................................ 12
PL Robot kuchenny
...................................................................
14
646-057
Design Function
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Podsumowanie treści

Strona 1 - Design Function

SE Matberedare ...2DK Foodprocessor ...

Strona 2

1010INTRODUCTIONTo get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully before using it for the first time. We also recommend

Strona 3

1111IMPORTANT! If using to chop different types of food (e.g. raw meat followed by vegetables, or egg followed by fruit), you must wash the parts that

Strona 4

1212EINLEITUNGBevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem,

Strona 5

1313• Wenn das Gerät nur für eine kurze Lebensmittelzubereitung verwendet werden soll, drehen Sie den An-/Aus-Schalter auf die Position P (Impulsfunk

Strona 6

1414WSTĘPAby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Radzimy zachować

Strona 7

1515• Umieścić trzpień obrotowy silnika (6) na zatrzasku znajdującym się pośrodku dzbanka.• Zamontować odpowiednie akcesoria i umieścić składniki w

Strona 8

16WARUNKI GWARANCJIGwarancja nie obejmuje następujących przypadków:• jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji,• jeżeli urządzenie poddano mody

Strona 9

22SEINTRODUKTIONFör att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten fö

Strona 10

33VIKTIGT ! Om du ska hacka olika typer av livsmedel (t.ex. grönsaker efter rått kött, frukt efter ägg), måste alla delar som varit i kontakt med livs

Strona 11

44INTRODUKTIONFor at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi an

Strona 12

55VIGTIGT! Hvis apparatet skal bruges til hakning af forskellige typer fødevarer (f.eks. råt kød efterfulgt af grøntsager eller æg efterfulgt af frugt

Strona 13

66INTRODUKTIONFor at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk.

Strona 14 - Umiejscowienie urządzenia

77VIKTIG! Hvis du bruker apparatet til å hakke ulike typer mat (f.eks. rått kjøtt etterfulgt av grønnsaker, eller egg etterfulgt av frukt), må du vask

Strona 15 - RECYKLINGU TEGO PRODUKTU

88JOHDANTOLue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös

Strona 16 - IMPORTER

99TÄRKEÄÄ! Jos aiot käyttää laitetta erilaisten ruokien pilkkomiseen (esim. raa’an lihan ja sen jälkeen vihannesten pilkkomiseen tai ensin kananmunan

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag